An Ode to a Revolutionary

One eye shows the soul breaking free,

one eye shows nothing at all.

One eye has a lot more to see,

the other… has seen it all.

One eye has infinite clarity,

rinsed by the clear light of hope,

while the other eye, stung by reality,

has nothing but shadows to grope.

Side by side they both lay,

partners in every decision,

till one dark January day,

one eye was robbed of its vision.

But the eyes of the world would agree,

’twas taken only in name;

With only one eye left to see,

the vision stronger became.

If I should be robbed of my right hand,

would I still have the will, the desire to pick up a pen with my left hand and somehow attempt to inspire?

Would that the heart–cold and cruel–had instructed the hand that betrayed to look reverently on so precious a jewel;

For freedom–a small price, indeed, to be paid!

Dedicated to Jawad El Nabulsi, who lost his eye during the protests and never ceases to inspire me with his cheerfulness, calm resolve and his vision of rebuilding the future.

By: Salma Beshr

Source: Alhurr.


About Nawito

Zoki's father

Posted on October 7, 2012, in Egyptian Revolution, Poetry. Bookmark the permalink. Leave a comment.

Say something

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: